Роман «Няня из Москвы», написанный в излюбленной Шмелевым форме сказа (в которой писатель достиг непревзойденного мастерства), – это повествование бесхитростной русской женщины, попавшей в бурный водоворот событий истории XX в. и оказавшейся на чужбине. В страданиях, теряя подчас здоровье и богатство, герои романа обретают душу, приходят к Истине.
«Лето Господне» по праву можно назвать одной из вершин позднего творчества Ивана Сергеевича Шмелева (1873-1950). Страница за страницей читателю открывается удивительный мир простого русского человека, вся жизнь которого проникнута духом Христовым, освящена Святой Церковью, согрета теплой, по-детски простой и глубокой верой.
«Лето Господне» (1927–1948) является самым известным произведением автора. Был издан в полном варианте в Париже в 1948 г. (YMCA-PRESS). Состоит из трёх частей: «Праздники», «Радости», «Скорби». «Праздники» были изданы отдельно в 1993 г. в Белграде.
Обращаясь к годам детства, Шмелёв запечатлевает в романе мировосприятие ребёнка, принявшего в своё сердце Бога. Крестьянская и купеческая среда предстаёт в книге не диким «тёмным царством», а целостным и органичным миром, полным нравственного здоровья, внутренней культуры, любви и человечности. Шмелёв далёк от романтической стилизации или сентиментальности. Он рисует подлинный уклад русской жизни не столь давних лет, не затушёвывая грубых и жестоких сторон этой жизни, её «скорбей». Однако для чистой детской души бытие открывается, прежде всего, своей светлой, радостной стороной. В «Лете Господнем» чрезвычайно полно и глубоко воссоздан церковно-религиозный пласт народной жизни. Смысл и красота православных праздников, обрядов, обычаев, остающихся неизменными из века в век, раскрыт настолько ярко и талантливо, что роман стал подлинной энциклопедией жизни русского православного человека. Язык Шмелёва органически связан со всем богатством и разнообразием живой народной речи, в нём отразилась сама душа России. И.А. Ильин отмечал, что изображённое в романе Шмелёва — не то, что «было и прошло», а то, что «есть и пребудет… Это сама духовная ткань верующей России. Это — дух нашего народа». Шмелёв создал «художественное произведение национального и метафизического значения», запечатлевшее «источники нашей национальной духовной силы».
«Читайте, если у вас хватит смелости» - говорил об этой книге Томас Манн. "Страшней этой книги — есть ли в русской литературе?" — заметил А. Солженицын. Действительно, "Солнце мертвых" одна из самых трагических книг XX века: озверение людей в Гражданскую войну, ад братоубийства. Шмелев писал "Солнце мертвых" сразу после выезда из России: после казни своего сына, страшного голода и массовой резни, учиненной большевиками в Крыму.
Замысел повести «Человек из ресторана» (1911), по словам автора, — выявить слугу человеческого, который по своей специфической деятельности как бы в фокусе представляет всю массу слуг на разных путях жизни. Действующие лица повести образуют единую социальную пирамиду. И чем ближе к вершине этой пирамиды, тем низменнее причины лакейства, которое совершается уже «из высших соображений»
"Пути небесные" - "пыт духовного романа" по словам автора. История о верующей девушке, духовной дочери оптинского старца и молодом ищущем инженере (его духовный путь - канва романа). Над романом "Пути небесные" Шмелёв работал 15 лет. Здесь представлена первая часть романа.
"Пути небесные" - "пыт духовного романа" по словам автора. История о верующей девушке, духовной дочери оптинского старца и молодом ищущем инженере (его духовный путь - канва романа). Над романом "Пути небесные" Шмелёв работал 15 лет. Здесь представлен второй том романа, писавшийся в 1944-1947 гг., так и не был закончен.
"Август 1895 года. Московский студент, далекий от религиозных интересов, совершает со своей юной женой свадебное путешествие. По просьбе новобрачной, они на несколько недель едут... в Валаамский монастырь. Здесь перед молодым человеком предстает новый мир - "святая пустыня". Знакомство с реальной жизнью монастыря открывает ему, насколько нелепы были его антицерковные предрассудки. Монашеский подвиг, неповторимое очарование скал и лесов Валаама отныне сливаются для него в единое гармоническое впечатление, наполняющее жизнь особым светом. Ровно через сорок лет, в Париже, выдающийся писатель Иван Шмелев вспомнил эти дни своей юности и воссоздал их в очерке "Старый Валаам". Подобно многим русским людям, изгнанным с родины, он стремился рассказать новым поколениям о красоте прежней России, маяком для которой был идеал святости".